Từ phim "Vợ ba" nhìn lại bộ phim 18+ huyền thoại "Người tình" - Drama casting 7.000 người chỉ vì câu "Tôi mới 15 tuổi rưỡi"

SuaTeen1304

New member
588cbbbf5a58db01b4df.jpg


Ủa chị em ơi, nghe xong con số 7.000 người casting mà choáng hẳn luôn á! Tất cả chỉ vì vài chữ "Tôi mới 15 tuổi rưỡi" trong tiểu thuyết, mà ekip phim "Người tình" phải vật lộn tìm diễn viên 18 tuổi nhưng trông phải non như 15. Cuối cùng họ quyết định chọn diễn viên đủ 18 tuổi thay vì đúng tuổi trong nguyên tác luôn.

cae0d6dc65d96aee649a.jpg


Nhắc đến chuyện này là vì gần đây phim "Vợ ba" của đạo diễn Nguyễn Phương Anh đã gây tranh cãi cực mạnh khi dùng diễn viên 13 tuổi vào vai người vợ ba đó các bạn ạ. Mặc dù đã công chiếu ở nhiều liên hoan phim quốc tế, nhưng khi về Việt Nam thì ối dồi ôi, netizen phản ứng dữ lắm luôn!

Trong phim có cảnh bé gái 13 tuổi ngực trần trên mặt nước, mang bầu, sinh con và còn có cả những cảnh "gần gũi" với nam diễn viên đóng vai chồng nữa Đạo diễn thì giải thích là muốn lột tả chân thực thời phong kiến - khi các bé gái 13-15 tuổi đã bị gả chồng sinh con. Nhưng đa số khán giả vẫn không ổn chút nào!

Mọi người cho rằng để bé 13 tuổi đóng cảnh nóng, trần trụi là quá phản cảm và phi nghệ thuật rồi. Sự chân thực phải nằm ở nội dung, cách xử lý và diễn xuất chứ không phải ở độ tuổi chứ các bạn êi!

49b4bfb72dc8296ec74c.jpg


Còn 28 năm về trước, đạo diễn người Pháp Jean-Jacques Annaud khi làm phim "Người tình" cũng đau đầu với vấn đề tương tự đó. Okay thì so với "Người tình", những cảnh trong "Vợ ba" chỉ là "hạt tiêu" thôi

Nhưng điểm khác biệt là ngay từ đầu, đạo diễn người Pháp đã ý thức rõ ràng: phim có cảnh nóng thì TUYỆT ĐỐI không thể dùng diễn viên vị thành niên!

"L'amant" (Người tình) được chuyển thể từ tiểu thuyết tự truyện của nữ văn sĩ Marguerite Duras, kể về chuyện tình cuồng nhiệt và đam mê thể xác của chính bà với thiếu gia giàu có tên Huỳnh Thuỷ Lê - một đại điền chủ gốc Hoa tại Sa Đéc, hơn bà tận 12 tuổi luôn đó!

Cuốn tiểu thuyết này đã được dịch ra 43 thứ tiếng và là tác phẩm bán chạy nhất tại Pháp của Duras (2,4 triệu bản nha - xịn sò ghê!). Đạo diễn kiêm nhà sản xuất Claude Berri nhanh chóng mua bản quyền để làm phim nhưng lại giao cho Jean-Jacques Annaud làm đạo diễn.

cc98f463c9b9d233daf0.jpg


Thách thức với ekip là phải tìm diễn viên từ 18 tuổi trở lên nhưng gương mặt trông như 15 tuổi. Và Jane March chính là lựa chọn sáng suốt của đạo diễn đó các bạn ơi! ✨

Trong khi tác giả muốn "Người tình" chỉ quay ở vùng quê nước Pháp với quy mô nhỏ xinh thì đạo diễn Annaud lại muốn phim hoành tráng tầm cỡ thế giới và phải rất Việt Nam!

Với tham vọng và tư duy của một đạo diễn lớn, ông ấy không tiếc công sức dồn tâm huyết. Mất 2 năm đi tiền trạm, 2 năm thực hiện luôn á!

Tuy chọn Sài Gòn và miền Tây để quay nhưng khi khảo sát, ông khá thất vọng với điều kiện sống ở đây - khách sạn tệ, khí hậu nóng ẩm ảnh hưởng sức khỏe diễn viên...

Giải pháp là chuyển sang Malaysia, Thái Lan, Philippines nhưng cuối cùng lại quay về Sài Gòn và miền Tây vì chỉ có ở đây mới có màu sắc rõ nét của xứ Đông Dương thời Pháp thuộc. Và quả nhiên, những cảnh quay đầu tiên trên chuyến phà qua sông Mekong từ Sa Đéc về Sài Gòn - nơi hai nhân vật chính gặp nhau lần đầu đã gây hiệu ứng mạnh mẽ cực kỳ!

7cc389282870c6821816.jpg


Dù bị nhận xét là già hơn 15 tuổi nhưng sự già dặn của Jane March lại match với tính cách nổi loạn, bất cần của nhân vật lắm á!

Thách thức không nhỏ: nguyên mẫu chỉ mới 15 tuổi rưỡi thôi. Vậy làm sao tìm được diễn viên tầm tuổi đó để đóng các cảnh cực kỳ trần trụi trong phim chứ?

7.000 diễn viên đã được casting, lùng sục ở tạp chí tuổi teen khắp thế giới nhưng không ai đủ tiêu chuẩn cho đến khi... Jane March xuất hiện! Lúc đó cô 18 tuổi, hoàn thành phim là 22 tuổi rồi đó.

Như vậy chỉ vài chữ "Tôi mới 15 tuổi rưỡi" trong tiểu thuyết đã khiến ekip vật vã, tốn kém tiền của và công sức vãi chưởng luôn!

Lý do đạo diễn Annaud phải dành nhiều công sức tuyển chọn là vì: một, tìm diễn viên đúng tuổi thì khó diễn xuất như kỳ vọng. Hai, phim có chủ đề nhạy cảm không phù hợp với vị thành niên. Dù Jane March có mặt già hơn 15 tuổi rưỡi nhưng lại hợp với miêu tả của nhà văn Duras là "Tôi có một gương mặt tả tơi".

9cd20bd7f0fdbdee66b7.jpg


Ban đầu đạo diễn Annaud nhận xét Jane March là cô gái người Anh mảnh dẻ sống ngoại ô Paris, vẻ ngoài không có gì đặc biệt, thậm chí còn trống rỗng hơn người khác. Nhưng bù lại cô có những rung động khác người!

Cô được phát hiện nhờ vợ đạo diễn tình cờ nhìn thấy trên tạp chí tuổi teen. Cô nhút nhát rụt rè không biết làm gì, và đó chính là điều lý thú vì Donadieu trong nguyên mẫu lúc 15 tuổi rưỡi cũng không biết phải làm gì cả.

Plot twist là khi xem ảnh nữ văn sĩ Marguerite Duras lúc 17 tuổi trên bìa cuốn "Người tình" xuất bản tại Mỹ, ông yêu cầu Jane chải tóc ngược về sau và cả ban tuyển chọn sửng sốt hẳn lên! Jane và Duras giống nhau một cách kỳ lạ ấy chứ!

Khác với nữ chính, việc tìm nam chính cũng vất vả không kém nhưng ngay lần gặp đầu tiên, đạo diễn Annaud đã bị "hạ gục" bởi vẻ quý tộc, nam tính của tài tử Hong Kong Lương Gia Huy. Họ nhận ra ngay: đây đúng là nguyên mẫu đang tìm kiếm!

8cc41a1ac5714aa44757.jpg


Xuyên suốt nửa đầu phim, khán giả được chứng kiến không khí ngập tràn nhục dục giữa hai nhân vật. Cô gái trẻ chán nản với gia cảnh u uất, đang tuổi nổi loạn muốn khám phá bản thân nên không cưỡng lại được sức hấp dẫn về thể xác cũng như sự giàu có của người đàn ông Trung Hoa đó.

Mặc dù chấp nhận làm người tình hoàn toàn vì tiền nhưng trên chuyến tàu về Pháp, cô mới hối hận và nhận ra mình đã yêu người đàn ông đó nhiều thế nào

Khi "Người tình" hoàn thành năm 1991, đạo diễn Annaud chọn Việt Nam là nơi công chiếu đầu tiên như lời tri ân vùng đất làm nên cuốn tự truyện và bộ phim này. Là phim miêu tả đời sống tình dục táo bạo nhất lúc bấy giờ nên khi công chiếu, hiệu ứng của phim đưa tên tuổi đạo diễn lẫn diễn viên lên tầm sao hạng A ngay lập tức!

Cho đến giờ, những cảnh quay của phim "Người tình" vẫn được coi là kinh điển, đỉnh cao của nghệ thuật để giới làm phim phải học hỏi và ngưỡng mộ nha!

fd66bc518306ebb664b2.jpg


Có lẽ thấu hiểu sự khác biệt văn hóa Đông - Tây nên khi làm xong, đạo diễn dựng thành hai bản. Bản chiếu tại Việt Nam là bản tiếng Pháp đã bị cắt hầu hết cảnh nóng so với bản tiếng Hoa và tiếng Anh.

Tuy nhiên hai cảnh quay tại Việt Nam vẫn được giữ trọn vẹn. Khi công chiếu, không ít người tò mò thắc mắc: liệu diễn viên trong phim có làm tình thật không? Đạo diễn Annaud đã né tránh bằng câu hỏi ngược: "Vậy khi quay phim chiến tranh, cảnh đánh nhau thì diễn viên có chết thật không?" Savage vãi chưởng!

Sau này đạo diễn cho biết những cảnh tình dục đều được quay trong phim trường ở Pháp, toàn bộ nhờ diễn viên đóng thế. Nhưng theo thành viên Việt Nam từng tham gia ekip lúc đó thì toàn bộ cảnh ân ái là đóng thật, không hề có chuyện đóng thế gì cả đâu!

Nguồn: soha.vn
 
Back
Top