Trung Quốc flex phần tác phẩm "thất lạc" 1.800 năm của Khổng Tử, đỉnh của đỉnh!

Các bạn ơi, tin hot từ làng khảo cổ nè! Phần tác phẩm của Khổng Tử thất truyền hơn 1.800 năm thuộc phiên bản nước Tề vừa được công bố trước công chúng lần đầu tiên đó nha. Chanh sả quá trời! ✨

d73bb4d346c02f9614ac.jpg


Theo Bảo tàng Di tích Nam Xương (tỉnh Giang Tây, Trung Quốc) cho biết, các thẻ tre chứa nội dung chương "Tri Đạo" - một phần thuộc phiên bản "Luận Ngữ" nước Tề đã bị thất lạc từ thời Hán - Ngụy - giờ đã được trưng bày trong khu triển lãm mới về "di sản học thuật Hải Hôn". Phát hiện này xịn sò lắm luôn, giúp bổ sung những mảnh ghép còn thiếu trong lịch sử của một trong những tác phẩm triết học ảnh hưởng nhất bên Trung Quốc đó!

Các hiện vật được trưng bày gồm hơn 100 thẻ tre, thẻ gỗ, bảng ghi, nhãn và ấn tín đã được phục chế, thuộc nhiều lĩnh vực từ kinh điển, triết học, thơ ca, toán học, y học đến thuật bói toán nữa. Trong đó, các thẻ tre chứa "Luận Ngữ" phiên bản nước Tề nhận được sự chú ý cực lớn từ giới nghiên cứu nha mọi người.

Theo ông Dương Quân - trưởng nhóm khảo cổ khai quật mộ Hải Hôn hầu, nội dung văn bản trên các thẻ tre có đặc điểm khớp lệch với phiên bản nước Tề của "Luận Ngữ", cái mà đã thất truyền từ sau thời kỳ Hán - Ngụy (220-265) rồi đó. Ông ấy cho rằng phát hiện này giá trị lắm trong việc nghiên cứu sự phát triển tư tưởng Nho gia cũng như lịch sử trí thức thời Tây Hán nè.

808ab8f4465a479a5316.jpg


Ngôi mộ được khai quật từ năm 2011 này thuộc về Lưu Hạ - một vị hoàng đế bị phế truất của triều Tây Hán, sau đó được phong tước Hải Hôn hầu. Tại khu thư viện trong phần mộ phía Tây, các nhà khảo cổ đã tìm thấy hơn 500 thẻ tre ghi chép "Luận Ngữ" luôn. Giàu tri thức vậy sao!

Mỗi thẻ tre dài khoảng 25,8 cm, rộng 0,9 cm, được buộc bằng dây và chứa trung bình khoảng 24 ký tự. Văn bản được viết đồng đều, không có dấu câu hay ký hiệu viết tắt gì cả. Khoảng một phần ba nội dung "Luận Ngữ" có thể đọc được, trong đó có chương "Tri Đạo" vừa được xác định.

Theo các nhà nghiên cứu, vào thời Hán có ba phiên bản chính của "Luận Ngữ", gồm phiên bản nước Lỗ, nước Tề và bản cổ văn. Trong đó, bản nước Tề có thêm hai chương so với các bản còn lại, nhưng đã thất truyền từ rất sớm rồi. Tiếc quá đi mất!

Giới chuyên gia cho biết bản "Luận Ngữ" được lưu hành phổ biến hiện nay chủ yếu dựa trên phiên bản nước Lỗ, được biên soạn lại vào cuối thời Tây Hán, có tham khảo một phần nội dung từ bản nước Tề.

Tác phẩm "Luận Ngữ" thuộc Tứ Thư (cùng Đại Học, Trung Dung, Mạnh Tử), là nền tảng giáo dục Trung Quốc qua các triều đại, ảnh hưởng sâu sắc đến văn hóa Đông Á mà mình vẫn học hồi cấp 3 đó nha!

Nguồn: kenh14.vn
 
Back
Top