CrushQuocDan
New member
Mấy ngày nay, fan bóng đá toàn cầu đang nổi điên với FIFA vì thông tin các ngôi sao World Cup bị cấm... nói tiếng Tây Ban Nha ở họp báo chính thức tại Mỹ Tưởng đùa nhưng mà thật đấy! Dù FIFA giải thích đây chỉ là "vấn đề kỹ thuật" nhưng cách xử lý cứng nhắc của ban tổ chức đã khiến cả cộng đồng nói tiếng Tây Ban Nha phẫn nộ vô cùng luôn.
Drama nổ ra sau hàng loạt sự cố gây sốc tại các buổi họp báo. Cụ thể, ở buổi họp báo trước trận Brazil gặp Maroc tại New Jersey, một phóng viên hỏi bằng tiếng Tây Ban Nha. Vinicius Junior – siêu sao đang chơi cho Real Madrid và nói tiếng Tây Ban Nha như gió – liền tự nhiên xin trả lời bằng ngôn ngữ này. Thế nhưng không ngờ điều phối viên FIFA lập tức nhảy vào can thiệp và yêu cầu phải chuyển sang... tiếng Anh
Cảnh tương tự lại lặp lại với Frenkie de Jong của Hà Lan. Khi nhà báo hỏi bằng tiếng Tây Ban Nha, anh chàng đang khoác áo Barca này thản nhiên bảo: "Không sao đâu, tôi sẽ trả lời bằng tiếng Tây Ban Nha". Nhưng đại diện FIFA vẫn kiên quyết... từ chối và bắt phải dùng tiếng Anh. Vô lý chưa các bạn ơi
Bị ném đá tơi bời, FIFA đành phải lên tiếng giải thích. Theo họ thì đây không phải là "phân biệt đối xử" đâu mà do quy định kỹ thuật của hệ thống dịch cabin đã áp dụng từ kỳ World Cup trước.
Cụ thể là thế này: hệ thống tai nghe phiên dịch ở mỗi buổi họp báo không thể hỗ trợ hết mọi thứ tiếng trên đời được. Thay vào đó, thiết bị dịch chỉ được cài đặt cho từng trận đấu cụ thể, giới hạn trong ngôn ngữ chính thức của hai đội, tiếng mẹ đẻ của hai HLV trưởng, và tiếng Anh (ngôn ngữ làm việc mặc định của FIFA).
Với trận Brazil vs Maroc, hệ thống chỉ hỗ trợ tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ả Rập, tiếng Pháp, tiếng Ý (của HLV) và tiếng Anh. Vậy nên tiếng Tây Ban Nha... out of list luôn FIFA cũng khẳng định tiếng Tây Ban Nha vẫn được hỗ trợ đầy đủ ở các trận có Argentina, Mexico hay Tây Ban Nha thi đấu. Còn ở khu vực "Mixed Zone" – nơi cầu thủ đi qua tự do sau trận – thì các ngôi sao muốn nói tiếng gì cũng được vì không phụ thuộc vào hệ thống dịch của FIFA.
Nguồn: soha.vn
Drama nổ ra sau hàng loạt sự cố gây sốc tại các buổi họp báo. Cụ thể, ở buổi họp báo trước trận Brazil gặp Maroc tại New Jersey, một phóng viên hỏi bằng tiếng Tây Ban Nha. Vinicius Junior – siêu sao đang chơi cho Real Madrid và nói tiếng Tây Ban Nha như gió – liền tự nhiên xin trả lời bằng ngôn ngữ này. Thế nhưng không ngờ điều phối viên FIFA lập tức nhảy vào can thiệp và yêu cầu phải chuyển sang... tiếng Anh
Cảnh tương tự lại lặp lại với Frenkie de Jong của Hà Lan. Khi nhà báo hỏi bằng tiếng Tây Ban Nha, anh chàng đang khoác áo Barca này thản nhiên bảo: "Không sao đâu, tôi sẽ trả lời bằng tiếng Tây Ban Nha". Nhưng đại diện FIFA vẫn kiên quyết... từ chối và bắt phải dùng tiếng Anh. Vô lý chưa các bạn ơi
Bị ném đá tơi bời, FIFA đành phải lên tiếng giải thích. Theo họ thì đây không phải là "phân biệt đối xử" đâu mà do quy định kỹ thuật của hệ thống dịch cabin đã áp dụng từ kỳ World Cup trước.
Cụ thể là thế này: hệ thống tai nghe phiên dịch ở mỗi buổi họp báo không thể hỗ trợ hết mọi thứ tiếng trên đời được. Thay vào đó, thiết bị dịch chỉ được cài đặt cho từng trận đấu cụ thể, giới hạn trong ngôn ngữ chính thức của hai đội, tiếng mẹ đẻ của hai HLV trưởng, và tiếng Anh (ngôn ngữ làm việc mặc định của FIFA).
Với trận Brazil vs Maroc, hệ thống chỉ hỗ trợ tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Ả Rập, tiếng Pháp, tiếng Ý (của HLV) và tiếng Anh. Vậy nên tiếng Tây Ban Nha... out of list luôn FIFA cũng khẳng định tiếng Tây Ban Nha vẫn được hỗ trợ đầy đủ ở các trận có Argentina, Mexico hay Tây Ban Nha thi đấu. Còn ở khu vực "Mixed Zone" – nơi cầu thủ đi qua tự do sau trận – thì các ngôi sao muốn nói tiếng gì cũng được vì không phụ thuộc vào hệ thống dịch của FIFA.
Nguồn: soha.vn