**CẢNH BÁO SPOILER NHÉ:** Bài viết có tiết lộ plot twist quan trọng của Minions and Monsters đang hot rần rần ở rạp đấy!
Theo Variety, anh Pierre Coffin - người vừa làm đạo diễn, vừa viết kịch bản, vừa lồng tiếng cho Minions and Monsters - là fan cứng của những bộ phim kinh điển xưa cũ. Thế nên chẳng ai ngạc nhiên khi phần mới này là một bức thư tình gửi đến Hollywood hoàng kim ngày xưa. Lần này, spotlight thuộc về hai cái tên mới toanh: Henry và James.
Setting năm 1920, câu chuyện kể về hội Minions vô tình lạc vào phim trường rồi "chiếm đóng" luôn Hollywood Trên hành trình đó, bọn họ khám phá ra phim có âm thanh, và đương nhiên... vô tình thả lỏng cả đám quái vật ra ngoài đời thực. Chuẩn style Minions phải không nào - một mớ hỗn loạn nhưng cười té ghế!
Phim này cũng là lần đầu anh Coffin solo làm đạo diễn và bày tỏ tình yêu với điện ảnh kinh điển. Ông rải đều khắp phim các easter eggs từ Citizen Kane, Babylon cho đến những phim quái vật huyền thoại của Universal, The Blob và còn nhiều nữa.
**Logo Universal và Illumination "du hành ngược thời gian"**
Trước khi biên kịch Brian Lynch nhảy vào project, Coffin đã bắt đầu note ý tưởng, và thứ đầu tiên ông viết xuống chính là... logo Universal Pictures luôn! Ông giải thích: "Ở bản nháp hai, mình nghĩ: 'Ồ, mình đang du hành ngược thời gian mà!'"
Khi hình dung phần opening credits, Coffin muốn lồng ghép các logo cũ của hãng một cách tinh tế. "Mình lên Google gõ 'logo Universal qua các thời kỳ' và tìm được một trang web lưu trữ tất cả", ông kể. Từ đó, ông tạo ra một phiên bản bắt đầu từ logo hiện đại rồi lùi dần về logo đầu tiên trong lịch sử.
Để match với concept đó, Coffin còn thiết kế logo Illumination kiểu retro giống logo hoạt hình Merrie Melodies ngày xưa. "Mình có được một opening thanh lịch, báo hiệu đây là câu chuyện về quá khứ. Nó cũng giúp nhạc sĩ John Powell lồng ghép tất cả theme nhạc xuyên suốt phim", Coffin share thêm.
**Bảo tàng điện ảnh - nơi tụ họp mọi kỷ niệm**
Vì phần lớn phim diễn ra ở quá khứ, Coffin muốn "lừa" khán giả bằng cách trì hoãn màn xuất hiện của Minions. Phim mở màn ở hiện đại tại một bảo tàng, nơi hướng dẫn viên Olivia (Allison Janney lồng tiếng) đang dẫn khách tham quan lịch sử điện ảnh. "Phân cảnh bảo tàng là để tìm lại tất cả những gì khán giả từng yêu ở điện ảnh", Coffin chia sẻ.
Những ai tinh mắt sẽ bắt được chi tiết gợi nhớ The Matrix, E.T, và cả màn cameo của "cha đẻ Star Wars" - George Lucas. Nhưng có một chi tiết mà Coffin đặc biệt muốn có.
"Điều quan trọng nhất mình muốn có là chiếc máy bay trong phim Airplane!" Ông nói: "Khi nghĩ về phim kinh điển, người ta hay nghĩ đến 12 Angry Men hay Citizen Kane - những phim đen trắng ngày xưa, chứ ít ai nghĩ đến phim hài. Nhưng với mình, Airplane! là một ví dụ tuyệt vời cho phim tri ân slapstick những năm 1920. Bộ phim đó thực sự là masterpiece."
Các chi tiết khác bao gồm The Blues Brothers và Back to the Future nữa đó!
**George Lucas bất ngờ đồng ý cameo**
Coffin kể là biên kịch Brian Lynch nảy ra ý tưởng đặt một bức tượng sau tủ kính trong bảo tàng. Coffin nhớ lại: "Chúng mình biết nhân vật này phải là người có tầm ảnh hưởng và vẫn còn sống. Họp bàn một hồi, CEO Illumination - Chris Meledandri nói: 'George Lucas thì sao?'"
Vấn đề là làm sao thuyết phục Lucas - người đã về hưu rồi. Nhưng Meledandri đã nhắn tin cho ông ấy. Coffin kể: "Không có reply ngay, nhưng sau đó Chris bảo: 'George đồng ý rồi, hai tuần nữa ông ấy sẽ đến Paris. Cậu chuẩn bị thu âm đi!' Hai tuần sau, Lucas có mặt tại studio ở Paris và ở lại nửa tiếng để ghi âm cho vai cameo trong bản quốc tế.
**Tri ân Buster Keaton, Harold Lloyd và Charlie Chaplin**
Khi Minions đặt chân đến Hollywood, phim tái hiện lại những phân cảnh hài kịch câm thời đầu của Buster Keaton, Charlie Chaplin và Harold Lloyd. Với Coffin, ý tưởng là để Minions lướt qua các cảnh quay này. "Đó là cách gật đầu tri ân các tiền bối, nhưng cũng là gợi ý hài hước rằng họ chưa chắc đã là người phát minh ra các khoảnh khắc đó mà thực chất là tai nạn ngẫu nhiên do Minions gây ra đã biến chúng thành kinh điển", Coffin giải thích.
Coffin nói thêm: "Đây là một cách kể lại lịch sử. Có khoảnh khắc chúng mình không tôn trọng thực tế lịch sử. Mục đích không phải làm phim lịch sử. Sự ra đời của phim có âm thanh không xuất hiện đúng thời điểm đó mà phải vài năm sau cơ." Coffin khẳng định: "Đây không phải phim của mình; đây là phim của Minions, theo đúng nghĩa đen."
**"Chơi lại bản nhạc đó đi, Sam" - moment hoài niệm**
Jeff Bridges lồng tiếng cho hai anh em nhà Bright là Frank và Elwood - người điều hành phim trường. Christoph Waltz lồng tiếng cho Max - đạo diễn thuê Minions làm diễn viên vào thập niên 1920. Coffin chỉ ra rằng Max biết rõ tên từng chú Minion và rất yêu quý chúng. "Max đang làm tốt công việc, và ông ấy thực sự dịu dàng với Minions. Điều đó thể hiện tính nhân văn của nhân vật", Coffin giải thích.
Trong một cảnh, khi xem lại cảnh quay thô, anh em nhà Bright bảo Sam - người chơi piano - "chơi lại bản nhạc đó đi" (play it again), một chi tiết nhại lại câu thoại nổi tiếng trong Casablanca. "Phần âm nhạc vô cùng xuất sắc", Coffin nói. "Nó đưa mình trở lại phân cảnh Sam chơi nhạc cho Ingrid Bergman nghe."
**Tên các Minions... là tên đạo diễn nổi tiếng!**
Khi Minions bị sa thải và rời hãng phim anh em Bright, đạo diễn Max gọi tên chúng. Nhưng đó không phải tên tầm thường mà là tên các đạo diễn huyền thoại luôn!
"Đó là màn ứng biến ngẫu hứng của Christoph Waltz", Coffin tiết lộ. "Mình vốn viết tên Minion bình thường như Tim hay John, nhưng ông ấy bảo: 'Sẽ cool nếu chúng mang tên đạo diễn nhỉ?'"
Theo Coffin, Waltz thu âm cả list dài, bao gồm Federico (Fellini) và Erich (von Stroheim). "Một vài tên khá hàn lâm. Mình không chắc giờ còn ai biết Fellini không, nhưng đó là sự tri ân hay, và mình giữ lại những tên mình thích."
Coffin nói thêm: "Người ta hay hỏi liệu trẻ con có hiểu không, mình trả lời: 'Ồ, không sao cả. Mục đích không phải để lũ trẻ nhận ra đạo diễn tên tuổi. Ý tưởng là để thấy Max biết tên từng đứa một.'"
**Sự ra đời của phim có âm thanh**
Coffin biết việc kết hợp ý tưởng về sự ra đời của âm thanh với Minions chắc chắn sẽ dẫn đến thảm họa. "Chắc chắn sẽ chệch hướng, chỉ là mình không biết chính xác nó sẽ như thế nào thôi", Coffin thừa nhận.
Dù thế nào, chúng cũng sẽ fail. Trong phân cảnh này, Coffin tri ân dòng phim đen (film noir) với chi tiết gợi nhớ The Big Sleep và The Maltese Falcon.
"Chi tiết về phim chiến tranh ít cụ thể hơn - dựa trên tất cả phim chiến tranh mình xem hồi nhỏ. Chúng thường được làm khá vụng, mọi thứ đều dàn dựng, và bạn sẽ thấy ai đó hy sinh theo cách trông rất 'giả trân'", Coffin giải thích.
Đến phần thứ ba, Coffin cho biết ông luôn chắc chắn muốn đưa Citizen Kane vào. "Chúng mình gói gọn thành ba thể loại. Cần một sự leo thang kịch tính dẫn đến Citizen Kane. Ý tưởng là Minions có bảng nhắc bài nhưng chúng không đọc, và đó là cách chúng phá hỏng phần âm thanh."
Ông nói: "Chi tiết về Citizen Kane lúc đó đúng là ngớ ngẩn hết cỡ. Nó hợp với trẻ con vì chúng thấy nhân vật sắp chết, làm rơi đồ và nói 'Ôi, bậy bạ ghê' (Oh, poop). Như thế lúc nào cũng buồn cười. Còn người lớn sẽ kiểu 'Cái quái gì, đó là Rosebud (Búp hồng) cơ mà'. Chúng mình đã biến 'Rosebud' thành 'poop' đấy."
**The Blob - nỗi ám ảnh tuổi thơ**
Coffin cho biết tình yêu điện ảnh của ông bắt đầu từ hồi còn nhỏ, khi ngồi xem hiệu ứng đặc biệt trên màn ảnh. "Dù chúng có vụng về thế nào, mình vẫn vô cùng kinh ngạc."
Nguồn: saostar.vn